Auf der Bahnfahrt zwischen Nürnberg und Hof wollte ein Mann wissen, wo der Zug geteilt werde. Eine Mitreisende verstand die Übersetzung auf seinem Handy als Bombendrohung. Die Polizei evakuierte die Regionalbahn.
Warum sein Handy solch eine fatale Fehlübersetzung machte, blieb zunächst unklar. Der Mann spreche wohl einen kurdischen Dialekt, was ein möglicher Grund sein könne, sagte der Sprecher. Aber womöglich habe er sich nur schlicht bei der Eingabe vertippt.
Aber vielleicht war es auch einfach nur Rassismus.
Aber vielleicht war es auch einfach nur Rassismus.
Eindeutig - das hätte man sicherlich auch anders klären können. Wenn man kein Rassist ist, der Fremde sofort alle als Bombenleger wahrnimmt
Das wäre mir im Zusammenhang mit Franken komplett neu! (ein ! der gutbürgerlichen Empörtheit)