I deleted my account, but still use it for information on occasion. I use a front end for it when I do.
I deleted my account, but still use it for information on occasion. I use a front end for it when I do.
They still use them today in some supermarkets, now they use them to send packets of cigarettes through the store.
I’ve allowed notifications for texts and calls, and now my phone is on perpetual mute.
I started with a book about Red Hat 5.x that included a cd with the OS. I generally went back to Windows after a while (except i did run a server on an old pc for quite a while), but tried I again every few years.
I always liked the idea of Linux, but gaming kept making me go back to Windows. Early last year I tried installing EndeavourOS alongside windows and have stuck with it since. My new PC that I got later that same year has never seen windows.
I’m loving it, and don’t foresee a return to Windows.
Leftover lemon and thyme chicken.
In Denmark the pharmacies are required to offer the genetic version. I generally take it. I know that a lot of elderly can get confused if their medicine changes, so that’s one reason for choosing the brand name.
I do it in danish, but we have the idiom here too. I’ll often make up a new one following the not the x y in the z template. E.g. Not the loudest spoon in the forest.
I bought a 7800x3d, so I’m not in the market for a new CPU for years to come. If I hadn’t already bought it, I’d buy it now.
Ew, yuck! Can I have another?
Or as I’ve seen when they have got the lowered speed because of roadworks, but then keep the low speed after everything is finished. No, I think I can drive faster than 50kmh on the motorway.
I remember an Indian place in Copenhagen had three levels of spiciness: Indian, British or Danish.
The problem is that common sense isn’t all that common. In Denmark we say “healthy sense” instead.
I’m currently learning Spanish on my morning drive, it feels very rewarding not to just waste time.
My native language isn’t English, so for me as a teen back then it was definitely the second option.
I would never read a Danish translation of an English novel. I i would even prefer an English translation if it’s in a language I can’t read.
I started reading in English in my early teens, and it stuck.
I have the ultrawide monitor straight in front of me, and the 16:9 is to the left side of it, angled towards me.
I’m rocking a 21:9 ultra wide with a 16:9 secondary monitor. Best of both worlds, in my opinion.
This is the first I’ve heard of the TV show, I love the books! Too young to go!
Martyrs!
I acquired the yarn, but i can’t figure out how to compile it.